Marielle Vitureau
Marielle Vitureau est journaliste et traductrice. Après des études d’allemand, elle obtient un diplôme de lituanien de l’Inalco. Elle également diplômée de l’école de traduction littéraire, créée par le Centre national du livre. Résidant à Vilnius depuis de nombreuses années, elle traduit des romans, des textes pour les musées et des scripts. Elle est aussi l’autrice de deux livres sur la Lituanie et les pays baltes. En parallèle, elle est correspondante pour plusieurs médias français dans les pays baltes (Radio France Internationale, Le Figaro, Courrier International) et réside à Vilnius.
D’autres de ses traductions :
Jonas MEKAS, Lettres de nulle part, traduit du lituanien, Paris Expérimental, 2003
Des âmes dans le brouillard, anthologie de nouvelles lituaniennes contemporaines, traduit du lituanien, Presses universitaires de Caen, 2003
Jurga VILE, Lina ITAGAKI, Haïkus de Sibérie, traduit du lituanien, Sarbacane, 2019
Adolfas et Jonas Mekas, Ligne(s) de vie, traduit du lituanien, Post Scriptum Littera, 2022
Kristina SABALIAUSKAITE, L’impératrice de Pierre Tome 1 et Tome 2, traduit du lituanien, La table ronde, 2023