La description
-
PRESSE
« Ce roman est envoûtant tellement Valerio Varesi sait trouver les mots pour raconter le fleuve, décrire l’eau, inquiéter dans le brouillard, retracer l’Histoire et parler des gens. »
Overblog
-
PRESSE
« Valerio Varesi n’avait, jusqu’à présent jamais été publié en France. Ce magnifique roman noir un rien vintage (Simenon n’est jamais loin) gorgé d’une oppressante humidité et plongé dans un brouillard « aussi épais qu’on peut appuyer un vélo dessus » devrait réparer ce coupable oubli. Il révèle en tout cas un fantastique écrivain, dont la poésie, la finesse et la truculence tout italienne rivalisent avec un art de l’intrigue habilement emballée. »
Le Figaro magazine
-
PRESSE
« A lire absolument. Un roman fabuleux, poétique. C’est l’Italie fasciste, le Pô est un personnage à lui tout seul, c’est juste merveilleux. L’objet est beau et ce qu’il y a à l’intérieur est fabuleux. »
Radio France Inter
-
PRESSE
« Une nouvelle maison d’édition qu’on aura à l’œil. Un roman singulier entre l’eau forte et l’aquarelle. Un excellent roman aqueux, dérangeant, onirique… »
Radio France Culture
-
PRESSE
« Il y a là-dedans un charme fou : on tourne les pages à l’abandon, on se laisse embarquer dans ces paysages détrempés, on dérive au fil des phrases. On adore »
L’Obs
-
PRESSE
« Journaliste à « la Republica », Valerio Varesi a publié une vingtaine de livres, dont voici la première traduction en français. Il était temps. C’est tout simplement le contraire de ce qui s’écrit aujourd’hui, dans le domaine du polar, et c’est la raison pour laquelle c’est formidable.»
Tv Tours
string(7) "reviews" Avis
Il n’y a pas encore d’avis.